31.01.2009

Nous

Sauf qu'il fait treize degrés chez ma mère

plus de gaz, plus internet

plus de sous

 

Ma mère qui a travaillé toute sa vie

C'est une retraitée rock and roll

une femme qui avance

avec qui je ris

qui me crispe

Berne, Gordon, c'est elle qui me les a donnés

on a le même sourcil asymétrique quand on fronce

elle a fait de la place dans ma tête à mon père qui n'était pas là

 

C'est une femme sur ses deux pieds.

Je peux regarder Vic qui la regarde et ça m'émeut

 

Elle n'est pas douée pour faire trop semblant

Elle ne donne pas de claques ni de fessées, n'a jamais mis personne au coin

des fois elle fait un peu peur aux enfants parce qu'elle ne met pas toujours la dose attendue de gneu-gneu

 

Cette femme-là n'a pas l'habitude qu'on prenne soin d'elle

c'est elle qui me l'a dit quand mes amis l'ont aidée

 

Je suis bien entourée: je peux appeler au secours pour ma mère

et ils prennent soin d'elle avec moi

parce que je suis loin

parce que c'est ma mère

et parce qu'ils sont eux

 

Et peut-être qu'avec ça, elle va trouver enfin normal

qu'on l'aime

qu'on ne la laisse pas seule

ma maman

Trackbacks

Voici l'URL pour faire un trackback sur cette note : http://etapres.hautetfort.com/trackback/2023998

Commentaires

Je comprends.

Ecrit par : Henri A | 07.02.2009

Oui?
Bien, alors.

Ecrit par : meriem | 08.02.2009

Henri, j'ai répondu à côté, je voulais dire en fait: merci.

Ecrit par : meriem | 09.02.2009

Je ne vois pas pourquoi il faudrait remercier quelqu'un qui comprend un truc.
Si j'ai eu une subite envie de dire que je comprenais, cela voulais dire que je vivais un truc plus ou moins similaire et que tu as transcris ton vécu correctement.
Donc ta première réponse est correcte.

Ecrit par : Henri A | 10.02.2009

Je te remercie de valider ma première réponse mais je ressentais vraiment "merci".
Tu vois, un truc comme : merci de la compréhension, ça fait du bien. Bon c'était en fait un truc plus comme "I am grateful", quelque chose de plus large.
Mais j'ai bien compris que le fait de vivre sensiblement la même chose était un simple fait, un hasard; et que j'aie "bien" transcris était donc ton ressenti.
D'accord, d'accord.

Ecrit par : meriem | 11.02.2009

Ecrire un commentaire